ARABESK / H.A.H PRENSES MİSBAH HAYDAR ( Çeviri: Celal KAPKIN )
• Her zaman dimdik, eğilerek ama hiçbir zaman kırılmadan Sy:33
• Gerçek Türkler askerdiler;savaşa çağrılmadıkları zaman yabancı egemenliği ve yönetiminde bile sakin, sabırlı, cefakar, doğdukları yerde yaşar, Anadolu da kalırlardı.Orduda hepsine yer vardı;subayların çoğu Arap,Makedon yada Çerkez di; Avrupa yöntem ve entrikaları girinceye kadar da oldukça mutluydular Sy:71
• Biz koyunlara benzeriz öldükçe çoğalırız Sy:134
• Karışmamak. Doğunun her türden koşulları şanssızlık olarak karşılayabilen hoşgörü felsefesi. Sy:134
• Erkekler arasında kadın olarak ta yer alabilmek.erkeğin eşidi olarak değil;çünkü bu hiçbir zaman olamaz.Erkek ve kadın gibi böylesine kendisine özel iki yaratık hiç eşit olabilir mi? Sy: 197
• Milyonlar uyuyor, suskun yorgun deliksiz
Ama feleğin çarkı dönüyor amansız
Zaman gelir bu şafak başka türlü söker
Köleler taç giyerler krallarsa taçsız kalır
Ö.HAYYAM Sy:358









AKP 'li Devlet Bakanı 

Yorumlar